New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Dictionary
Translate
Correct
Ask AI
Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Translate Spanish Arabic حَيَوانِيُّ المَصْدَر
Spanish
Arabic
related Results
Examples
-
Debe ser algun tipo de enfermedad de zoonosis.
لا بد وأنه مرض حيواني المصدر
-
Las mascotas exóticas son un industria de 10.000 millones de dólares al año.
الحيوانات الأليفة الغريبة هي مصدر .عشرة ملايير دولار سنويا
-
Inicialmente, pensé que estas marcas eran de depredadores, pero mira esto.
بالبداية ظننت أن كل هذه العلامات مصدرها الحيوانات المفترسة لكن أنظري لهذه
-
En cuanto a las proteínas su aporte es bajo con apenas un 10%, reflejado en el bajo consumo que tiene la población de productos de origen animal como leche, huevo y carnes.
والمعدل الذي تساهم به البروتينات منخفض وهو 10 في المائة بالكاد، مما يعكس المعدل المنخفض لاستهلاك المنتجات ذات المصدر الحيواني مثل الألبان والبيض واللحوم.
-
Como resultado de ello, se ponen en peligro las actividades de acuicultura, horticultura y cría de animales realizadas por las mujeres, que a menudo son su única fuente de aumento de los ingresos.
ونتيجة لذلك، أصبحت الأنشطة التي تقوم به المرأة في مجال تربية الأحياء المائية والبستنة وتربية الحيوانات، وهي في الغالب مصدرها الوحيد لزيادة الدخل، معرضة للخطر.
-
Se observa una tendencia creciente a la disponibilidad de calorías por persona, pero debido a que existen grandes diferencias en los ingresos y el acceso a alimentos importados o de origen animal, entre la población urbana y la rural, dado que la distribución interna de estos alimentos es también muy desigual.
وإمدادات السعرات الحرارية بحسب الفرد آخذة في الارتفاع، غير أن هناك اختلافات كبيرة بين سكان الحضر وسكان الريف بسبب الاختلاف في الدخول وإمكانات الحصول على الأغذية المستوردة والأغذية ذات المصدر الحيواني؛ كما أن التوزيع الداخلي لهذه الأغذية هو أيضاً متفاوت جداً.